En el mundo dinámico actual, el éxito de las agencias de traducción requiere de una gestión efectiva del equipo de traductores. LivoLINK, un avanzado software de gestión de proyectos de traducción, simplifica y revoluciona el proceso de selección de traductores. Gracias a sus flexibles funciones de configuración, LivoLINK se ha convertido en una herramienta indispensable para los profesionales del sector.
- PARÁMETROS AVANZADOS DE PROVEEDORES
En LivoLINK, puedes especificar parámetros precisos de proveedores, lo que garantiza que los traductores que elijas cumplan con los más altos estándares. Determinar el nivel de competencias lingüísticas, las especializaciones o el cumplimiento de los requisitos de la norma ISO 17100 resulta fácil e intuitivo. Con LivoLINK, puedes determinar con precisión el nivel de cualificación de los traductores según criterios adoptados individualmente en una combinación de idiomas y especialización dada.
2. TRADUCTORES ESPECÍFICOS PARA TUS CLIENTES
LivoLINK te permite asignar traductores concretos a un cliente determinado, con parámetros específicos como combinación de idiomas, especialización y calificación en el ranking. Tu cliente puede estar seguro de que recibirá el servicio de la más alta calidad.
3. LA MEJOR ELECCIÓN PARA CADA PROYECTO
Gracias a las avanzadas opciones de selección de traductores de LivoLINK, cada proyecto puede ser gestionado por un equipo perfectamente adaptado. Esto es una garantía de que cada encargo se pone en manos de los especialistas más adecuados. En LivoLINK, la elección de un traductor no es solo una cuestión de eficiencia, sino también de adaptación a las necesidades únicas de cada proyecto.
4. AGRUPAR A LOS TRADUCTORES EN FUNCIÓN DE TUS NECESIDADES
LivoLINK te permite gestionar eficazmente un equipo de traductores gracias a la posibilidad de dividirlos en grupos. Puedes configurar grupos específicos para determinados tipos de proyectos de traducción, ajustar sus precios o asignarles clientes concretos. La flexibilidad de LivoLINK te abre un amplio abanico de posibilidades: en LivoLINK puedes crear cualquier grupo de proveedores según los criterios que especifiques y configures.
5. ELABORACIÓN EFICAZ DE LOS PRESUPUESTOS – EJECUCIÓN EFICAZ DE LOS PROYECTOS
En LivoLINK, puedes especificar el nivel mínimo de cualificación del traductor para un proyecto concreto en la etapa de creación del presupuesto. Esta función garantiza que, cuando un proyecto de traducción se ponga en marcha, solo ciertos proveedores podrán realizarlo.
Además, puedes calificar grupos de proveedores para calcular los costes previstos de un determinado proyecto de traducción, lo que aumenta aún más la eficacia y precisión de las mejores ofertas para tus clientes.
6. CONFIGURACIÓN SEGÚN DISPONIBILIDAD
En LivoLINK también puedes personalizar grupos de traductores en función de su disponibilidad. Esta es una solución ideal para agencias de traducción que trabajan en distintas zonas horarias o con horarios flexibles.
7. ELECCIÓN EFICAZ DE PROVEEDORES EN TU LSP
Seleccionar el proveedor adecuado para cada proyecto de traducción en LivoLINK puede hacerse de dos maneras:
a) los proveedores son seleccionados por el gestor de proyectos;
b) los proveedores son seleccionados automáticamente por LivoLINK.
LivoLINK puede apoyar el trabajo en marcha del gestor de proyectos de la manera más efectiva automatizando actividades que consumen mucho tiempo, como enviar propuestas de trabajo a grupos específicos de traductores o la asignación automática de tareas relacionadas con la realización del proyecto.
8. PROCESO DE CONFIGURACIÓN FÁCIL
El proceso de configuración excepcionalmente intuitivo de LivoLINK facilita la gestión de proveedores/traductores. Independientemente de la complejidad de los requisitos de tu agencia de traducción, LivoLINK proporciona herramientas que cumplirán tus expectativas.
LivoLINK ofrece comodidad y flexibilidad en la gestión de los proveedores de servicios de traducción. Gracias a los parámetros avanzados, la facilidad de configuración y las amplias posibilidades de agrupación de traductores, las agencias de traducción obtienen una herramienta que responde perfectamente a los desafíos relacionados con la selección de los proveedores más adecuados para los distintos proyectos.