+48 572 896 777poland@livolink.com
Zasoby językowe

Świat tłumaczeń
w zasięgu monitora

Odpowiednia terminologia jest kluczowa dla jakości tłumaczenia. Z LivoLINK możesz tworzyć i przechowywać swoje indywidualne zasoby w postaci glosariuszypamięci tłumaczeniowych. Dzięki temu zachowasz spójność terminologiczną i wysoką jakość przekładanych treści.
poznaj livolink
BAZA ZASOBÓW JĘZYKOWYCH
PERSONALIZOWANE GLOSARIUSZE
PAMIĘć w chmurze
automatyczna aktualizacja pamięci

Po pierwsze terminologia

System oferuje możliwość wgrania glosariusza Twojego Klienta, a Ty zyskujesz pewność, że każde tłumaczenie będzie zgodne z preferowaną terminologią. Dzięki temu, Twój Klient w szybki sposób otrzyma kolejny przekład.

Z myślą o przyszłości

Gromadzenie i zarządzanie zasobami lokalizacyjnymi pozwala zminimalizować czas pracy i obniżyć koszt tłumaczeń przy jednoczesnym podnoszeniu ich jakości. Nie musisz się martwić o swoje zasoby językowe. Aktualizują się automatycznie!
Przekonaj się sam

Co się dzieje z Twoimi zasobami językowymi w LivoLINK?

Pozwól sobie na wprowadzenie nowoczesnych rozwiązań w Twoim biznesie – zaoszczędź czas Twój i Twoich Dostawców.

ZAMÓW DEMO

Zamów dostęp

Wypełnij formularz i zamów dostęp do wersji demo.