Przejdź do treści

Narzędzia do zarządzania tłumaczeniami dokumentacji technicznej, interfejsów użytkownika oraz lokalizacji oprogramowania

Wprowadzenie LivoLINK Translations Management System to wyspecjalizowane rozwiązanie stworzone z myślą o branży Technologia i IT, które kompleksowo odpowiada na potrzeby zarządzania tłumaczeniami dokumentacji technicznej, lokalizacją interfejsów użytkownika oraz oprogramowania. Jako system oparty na mikroserwisach, dostępny zarówno w chmurze (SaaS), jak i On-premise, LivoLINK skutecznie wspiera korporacje, duże firmy oraz biura tłumaczeń w optymalizacji wymagających procesów językowych typowych dla tej branży.

Techniczne tłumaczenia w branży IT to zadanie, które wymaga absolutnej precyzji, jednolitości terminologicznej oraz dokładności merytorycznej. Dlaczego?

Dokumentacja techniczna zawiera definicje i fachową terminologię oraz ma ściśle określoną, niekiedy powtarzalną strukturę. Obejmuje ona instrukcje obsługi, specyfikacje produktów, dokumenty projektowe, procedury serwisowe czy podręczniki użytkownika. Jej głównym celem jest przekazanie konkretnych informacji technicznych w sposób jednoznaczny i zrozumiały.

Jednym z najważniejszych aspektów takich tłumaczeń jest zachowanie spójności terminologicznej dla tych samych terminów dla określonych pojęć w całym dokumencie lub w serii dokumentów. Problem ten jest szczególnie istotny z kilku powodów. Jest to ważne ze względu na:

  • jednoznaczność przekazu – stosowanie różnych terminów dla tego samego elementu (części mechanizmu, nazwy składnika) może prowadzić do nieporozumień lub błędnej interpretacji np. przetłumaczonej instrukcji;
  • kwestie bezpieczeństwa – niespójność terminologiczna w instrukcjach bezpieczeństwa może stanowić realne zagrożenie dla użytkowników urządzeń czy systemów;
  • integralność dokumentacji – dokumentacja techniczna często składa się z wielu powiązanych dokumentów, w których występują te same terminy, definicje – muszą one zawsze być tłumaczone w ten sam sposób. 

System LivoLINK – techniczne tłumaczenia dla IT

System LivoLINK oferuje narzędzia, które umożliwiają skuteczne procesem tłumaczeniowym tekstów technicznych dzięki automatyzacji oraz zastosowaniu technologii wspomaganych przez sztuczną inteligencję.

Specjalistyczne funkcjonalności dla dokumentacji technicznej

Zaawansowane glosariusze techniczne dostosowane do specyfiki branży IT

To bazy terminów, zwrotów, definicji, nazw produktów i procesów wraz z ich odpowiednikami w innych językach.

Bazy tłumaczeniowe (Translation Memory)

Zapewniające spójność technologiczną i terminologiczną.

Narzędzia analityczne (BLEU, COMET, TER)

Dzięki nim ocenisz, jak dużo pracy i czasu będzie wymagać praca nad tłumaczeniem dokumentacji technicznej.

Profesjonalna lokalizacja interfejsów użytkownika

Branża IT szczególnie wymaga, aby lokalizacja interfejsów użytkownika uwzględniała nie tylko tłumaczenie językowe, ale również aspekty funkcjonalne i kulturowe. LivoLINK oferuje nowoczesne technologie w tłumaczeniach, które uwzględniają specyficzne wymagania lokalizacyjne, dostarczając użytkownikom końcowym intuicyjne i dostosowane do ich potrzeb aplikacje.

Korzyści lokalizacji z wykorzystaniem systemu LivoLINK:

  • Znaczące skrócenie czasu realizacji lokalizacji
  • Zwiększenie jakości i spójności tłumaczeń interfejsów
  • Adaptacja do specyfiki regionalnych rynków IT
  • Integracja z narzędziami wykorzystywanymi przez zespoły developerskie

Integracja z ekosystemem IT oraz CRM

W dynamicznym środowisku IT kluczowa jest możliwość szybkiej integracji różnych systemów. LivoLINK umożliwia skuteczną integrację z popularnymi narzędziami IT oraz systemami CRM, co znacząco poprawia zarządzanie projektami lokalizacyjnymi i tłumaczeniowymi.

Zastosowanie integracji w praktyce:

Automatyczne zarządzanie projektami tłumaczeniowymi w ramach istniejących systemów CRM

Uproszczona komunikacja między działami IT, zespołami developerskimi i działami tłumaczeń

Centralizacja danych projektowych i lepsza analityka procesów lokalizacyjnych (data-driven)

Dedykowane narzędzia wspierające lokalizację oprogramowania

Techniczne tłumaczenia dla IT są specyficzne – wymagają dedykowanych narzędzi, które umożliwiają efektywne zarządzanie procesami językowymi. LivoLINK dostarcza nowoczesne platformy tłumaczeniowe, które spełniają wymagania dużych projektów lokalizacyjnych.

Funkcje dedykowane dla branży Technologia i IT:

  • Intuicyjne oprogramowanie tłumaczeniowe z obsługą technologiczną AI
  • Kompleksowe rozwiązania administracyjne do zarządzania procesami tłumaczeniowymi
  • Możliwość wdrożenia systemu na platformie chmurowej lub On-premise

Dlaczego firmy IT wybierają LivoLINK?

LivoLINK jest preferowanym wyborem firm technologicznych ze względu na swoje wyspecjalizowane funkcjonalności dedykowane branży IT. Dzięki zaawansowanej technologii, automatyzacji procesów tłumaczeniowych oraz dużym możliwościom integracyjnym, LivoLINK skutecznie optymalizuje procesy lokalizacji, dokumentacji i interfejsów użytkownika.

Główne przewagi naszego systemu:

  • rozwiązania tłumaczeniowe stworzone specjalnie dla branży IT – dopasowane do dynamicznie rozwijającego się i wymagającego sektora;
  • elastyczność wdrożenia (SaaS lub On-premise) – w zależności od preferencji klienta;
  • bogate opcje integracji z narzędziami IT i CRM – by stworzyć spójny ekosystem do zarządzania procesami tłumaczeniowymi
  • automatyzacja i optymalizacja zarządzania tłumaczeniami – by wykonywać je sprawniej i zadbać o ich wysoką jakość
  • profesjonalne wsparcie dostosowane do specyfiki branży – by realnie wspomóc wymagające procesy tłumaczeniowe dotyczące tekstów technicznych, instrukcji, interfejsów czy procedur. 
  • Przeprowadzimy audyt w Twojej firmie i porozmawiamy z Tobą o Twoich oczekiwaniach – tak, by maksymalnie zoptymalizować procesy tłumaczeniowe w firmie.
  • Wdrożymy platformę tłumaczeniową w lokalnym środowisku informatycznym lub w modelu SaaS (w chmurze) – w taki sposób, aby jej konfiguracja odpowiadała specyfice firmy.
  • Zintegrujemy LivoLINK z narzędziami, z których korzystasz w firmie – z programami do zarządzania projektami czy kontaktami z klientami.
  • Zapewnimy wsparcie techniczne i pomoc podczas wdrożenia systemu.