Efektywne zarządzanie tłumaczeniami instrukcji obsługi, dokumentacji technicznej i specyfikacji
Przedstawiamy nowoczesne technologie w tłumaczeniach dla przemysłu. Postaw na niezawodność i automatyzację dzięki LivoLINK Translations Management System.
Skuteczne tłumaczenie dokumentów technicznych w branży produkcyjnej
W sektorze przemysłowym jakość tłumaczeń to nie tylko kwestia języka – to bezpieczeństwo, zgodność z normami i efektywność operacyjna. Niewłaściwie przetłumaczone instrukcje obsługi, specyfikacje techniczne czy karty charakterystyki mogą prowadzić do poważnych błędów, przestojów, a nawet odpowiedzialności prawnej.
LivoLINK Translations Management System to nowoczesne, chmurowe oprogramowanie tłumaczeniowe dostępne w modelu SaaS lub On-premise. Dzięki elastycznej architekturze mikroserwisowej umożliwia sprawne, zautomatyzowane zarządzanie tłumaczeniami w dużych organizacjach i biurach tłumaczeń obsługujących sektor przemysłowy.


Tłumaczenie instrukcji obsługi i dokumentów – dlaczego LivoLINK?
Tłumaczenie technicznej dokumentacji czy instrukcji obsługi stanowi specyficzną gałąź przekładu. Wymaga kompetencji tłumacza, ale też wykorzystywania specjalistycznych, inteligentnych narzędzi językowych. LivoLINK oferuje rozwiązania, które ułatwią tłumaczenie instrukcji obsługi, specyfikacji i dokumentacji technicznej.
Jakie możliwości ma ten nowoczesny system?
- Automatyzacja tłumaczeń w produkcji i przemyśle – LivoLINK umożliwia automatyczne przetwarzanie dużych ilości dokumentów technicznych. Radykalnie przyspiesza to proces tłumaczenia. Dzięki zaawansowanym algorytmom opartym na sztucznej inteligencji platforma przetwarza i tłumaczy teksty techniczne, zachowując spójność terminologiczną.
- Automatyczne przypisywanie zadań tłumaczeniowych – LivoLINK pomaga rozdzielić zadania tłumaczeniowe pomiędzy dostępnych tłumaczy na podstawie ich specjalizacji, doświadczenia i dostępności.
- Zapewnienie najwyższej jakości tłumaczeń – platforma wykorzystuje zaawansowane mechanizmy weryfikacji i kontroli jakości.
- Obsługa formatów specyficznych dla dokumentacji technicznej (CAD, XML, PDF) – są one powszechnie wykorzystywane w branży produkcyjnej. Dzięki możliwości ich obsługi za pomocą LivoLINK przetłumaczysz złożone, szczegółowe projekty czy instrukcje obsługi.
- Wykorzystanie translation memory i glosariuszy branżowych – system korzysta z zaawansowanych zasobów językowych, które przechowują m.in. wcześniej przetłumaczone fragmenty tekstów. LivoLINK automatycznie rozpoznaje powtarzające się ustępy i proponuje ich tłumaczenie. Platforma zapewnia również dostęp do rozbudowanych glosariuszy, które zawierają specjalistyczną terminologię z różnych dziedzin przemysłu i preferowaną przez danego klienta.
- Automatyczna kontrola jakości (MTQE), metryki BLEU, COMET, TER – LivoLINK wykorzystuje nowoczesne algorytmy oceny jakości tłumaczeń maszynowych, dzięki czemu może automatycznie oceniać jakość wygenerowanych tekstów.
- Walidacja terminologii i zgodności z normami technicznymi – pozwala to na zachowanie najwyższych standardów jakości i poprawności w tłumaczonych instrukcji użytkowania czy specyfikacjach.
- Integracja z systemami ERP, PLM i CRM używanymi w przemyśle – zapewnia to sprawny przepływ informacji dotyczących procesów tłumaczeniowych i wydajne zarządzanie realizowanymi projektami.
Tłumaczenie technicznej dokumentacji w LivoLINK – to bezpieczeństwo i pełna kontrola
Oferujemy model wdrożenia On-premise (czyli na lokalnych serwerach) dla firm z restrykcyjną polityką bezpieczeństwa. Zadbaliśmy o to, aby system zawierał funkcję rozbudowanego zarządzania dostępami i wersjonowania dokumentów. LivoLINK zapewnia też pełną transparentność procesów i historii projektów. Dzięki temu przetwarzane dane dotyczące tłumaczenia technicznej dokumentacji są bezpieczne i dostępne tylko dla powołanych do tego osób.
Tłumaczenie techniczne dokumentów bez kompromisów
Typowe dokumenty obsługiwane przez LivoLINK:
- Instrukcje obsługi i montażu
- Karty charakterystyki (MSDS)
- Dokumentacja serwisowa i eksploatacyjna
- Specyfikacje techniczne i produktowe
- Katalogi komponentów i części zamiennych
- Certyfikaty zgodności i deklaracje CE.
Korzyści dla firm przemysłowych z tłumaczenia powyższych dokumentów za pomocą narzędzi LivoLINK to:
Szybsze wprowadzanie produktów na rynki międzynarodowe
to możliwe dzięki tłumaczeniu dokumentacji w wielu językach niemal jednocześnie i automatyzacji procesów lokalizacyjnych skracających czas przygotowania tłumaczeń.
Pełna spójność terminologiczna w różnych projektach
to zasługa m.in. korzystania z wielojęzycznych glosariuszy stworzonych dla danego klienta lub produktu.
Redukcja kosztów tłumaczeń dzięki automatyzacji
zaawansowane pamięci tłumaczeniowe zmniejszają nakład pracy podczas tłumaczenia podobnych tekstów.
Poprawa komunikacji z dostawcami, klientami i serwisem
to zasługa zintegrowania systemu LivoLINK z infrastrukturą informatyczną danej firmy.
Zgodność z wymaganiami regulacyjnymi i branżowymi
oznacza to wsparcie przy wykonywaniu tłumaczeń zgodnymi z lokalnymi przepisami.
LivoLINK w branży produkcyjnej – integracje i zgodność z systemami firmowymi
LivoLINK umożliwia płynną integrację z:
Pozwala to na synchronizację dokumentacji w czasie rzeczywistym i zapewnia spójność informacji w całym łańcuchu wartości.

Zastosowanie LivoLINK do tłumaczenia dokumentacji technicznej w praktyce
Przykładowe wdrożenia:
Firma produkcyjna z branży maszynowej
zautomatyzowane tłumaczenia instrukcji obsługi w 15 językach z integracją PLM;
Biuro tłumaczeń technicznych
kompleksowa obsługa klientów przemysłowych z wykorzystaniem MTQE i glosariuszy technicznych;
Koncern chemiczny
zarządzanie tłumaczeniami kart charakterystyki zgodnie z regulacjami GHS i REACH.
Współczesna technologia dla nowoczesnego przemysłu
LivoLINK to nie tylko system do tłumaczeń – to kompletna platforma do zarządzania językiem technicznym w środowisku produkcyjnym. Dzięki architekturze opartej na mikroserwisach, system jest w pełni skalowalny i łatwo adaptowalny do indywidualnych potrzeb.
Oferujemy model chmurowy (SaaS) dla firm szukających szybkości i elastyczności oraz wdrożenie On-premise dla tych, którzy wymagają pełnej kontroli i ochrony danych.

Dla kogo przeznaczone jest rozwiązanie LivoLINK w kontekście tłumaczeń technicznych?
Potencjał systemu LivoLINK docenią:
- korporacje produkcyjne działające globalnie,
- firmy przemysłowe wymagające szybkiego obiegu dokumentacji,
- biura tłumaczeń specjalizujące się w tłumaczeniach technicznych,
- działy R&D i inżynierskie wspierające lokalizację produktów.
Zoptymalizuj tłumaczenia techniczne w swojej firmie. Zadbaj o to, aby szybko i sprawnie dostarczać je klientom lub działom Twojego przedsiębiorstwa. Skontaktuj się z nami i sprawdź, jak LivoLINK może usprawnić Twoje procesy językowe.